В письме к Тургеневу от 3 октября 1875 г. Гюстав Флобер сообщил, что он оставляет затянувшуюся и ставшую для него слишком мучительной работу над романом «Бувар и Пекюше» и, «чтобы чем-нибудь заняться», намерен написать «небольшую повесть», легенду, изображенную на одном из витражей Руанского собора. Однако и это сравнительно небольшое произведение потребовало от Флобера огромных усилий. «Легенда о святом Юлиане Милостивом» была завершена лишь около 18 февраля 1876 г. Вскоре Тургенев ознакомился с повестью, и тогда же, по-видимому, у него возникла мысль сделать ее известной русскому читателю, — мысль, продиктованная преклонением перед творчеством французского писателя и глубокой личной симпатией к нему, а также стремлением, оказать ему некоторую материальную поддержку. Ориентируясь на русскую житийную литературу и в то же время на былину, Тургенев с замечательным мастерством адаптировал для русского читателя средневековую легенду о жестоком человеке, совершившем тяжкое и бессмысленное преступление, но раскаявшемся и искупившем свою вину праведной жизнью и служением людям. Премьера на Радио России в январе 2011 г. Перевод И.С. Тургенева Режиссер-постановщик – Ольга Хмелева Композитор – Андрей Попов