«Гамлет» – одна из самых известных пьес Шекспира, и одна из самых знаменитых пьес в мировой драматургии. После смерти короля Дании на троне оказывается его
Новые переводы заставляют играть давно знакомые тексты свежими красками. Переводчик всю жизнь прожил в англоязычных странах, проникся особенностями языковой среды и культуры, пониманием контекста, но
Главная редакция литературно-драматического радиовещания (Отдел зарубежной литературы), 1979 год. Сонеты Уильяма ШЕКСПИРА (перевод Самуила МАРШАКА) в исполнении Иннокентия СМОКТУНОВСКОГО. Сонет 05. . . “Украдкой время
Сонеты в переводе С.Я.Маршака. Поэзия Шекспира уже почти четыреста лет волнует и будоражит сердца людей по всей земле. Английский писатель как никто другой научился воспевать
Исторические драмы ‘Генрих IV’ (в двух частях, 1599, 1600) и ‘Генрих V’ (1599) рисуют картину становления абсолютной монархии в Англии начала XV века, когда борьба
Содержание: = А = Александр Блок – Незнакомка Александр Грибоедов – Горе от ума Александр Грибоедов – Замужняя невеста Александр Грин – Алые паруса Александр
Уильям Шекспир «Гамлет». Радиокомпозиция спектакля по одноимённой пьесе 1623 года. Запись 1959г. Где произведена запись: Государственный академический театр им. Евг. Вахтангова Пояснительный текст – Герцик
На московском театральном небосводе 1920-1940-х годов звезда Алисы Георгиевны Коонен была одной из самых ярких. Одновременно с Коонен в ту пору на подмостках столицы выступали
Аудиокнига издана при поддержке Гостелерадиофонда РФ, на основе радиоспектакля в постановке А.Баталова. Оригинальная версия была создана в 1985 году. Данная аудиокнига содержит полностью восстановленную усилиями