Мира просыпается в неизвестном месте, пробуждаемая неизвестным голосом. Пытаясь узнать человека, который с ней беседует, она понимает, что знать его не может, потому что сама
Уилл Макинтош «Танцы со смертью в Краю Кивающих». Рассказ, 2014 год. Перевод с английского: Л. Плостак. Читает Сергей Пухов. Бушует эпидемия вируса, вызывающего «кивательную болезнь».
Уилл Макинтош «Танцы со смертью в Краю Кивающих». Рассказ, 2014 год. Читает HugoLocus. Перевод с английского: Л. Плостак. Бушует эпидемия вируса, вызывающего «кивательную болезнь». И
День первый: никто ничего не помнит, ни себя, ни друзей, ни семью. Действительность как будто фрагментирована, и Земля состоит из обломка скалы, плавающего в бесконечном