Каждое стихотворение данных авторов — это игра: игра со словом, игра со смыслом, игра с читателем. Авторские каламбуры заставили переводчика «переиграть» авторский замысел заново, чтобы
Английский писатель, поэт и эссеист Хилэр Беллок (1870—1953) разделил свою знаменитую книгу о Наполеоне (1932) на две неравные части — первые 60 страниц посвящены общему